Ett blått hav                 Ett rött hav        ett blått hav                Ett svart hav
                ett ljust hav        Ett turkost hav                Ett blått hav

ett hav        ett blått hav ett sorgens hav ett svart hav ett mörkrets hav         ett korsat hav ett krossat hav        dödens hav ett medelhav                ett hav som är turkost                 ett värmens hav         en sol i ett hav        månen lyser ner över ett hav        stjärnor och ett hav stjärnfall rakt ner i ett hav ett mörkt hav ett dött hav ett salt hav         Detta röda hav en båt på ett hav en båt korsar ett hav         människor i en båt på ett hav                         Ett rött hav ett stupat hav ett mordens hav
                                                människor i ett hav         på botten av ett hav
                                 finns det fiskar i detta hav går det att leva i ett hav hålla andan i ett hav

Sorgen är ett hav                 det flyter människor i ett hav                på solsemester vid ett hav

Ett blått hav ett korsat hav har korsats av ett hav ett Rött hav ett stilla hav ett arktiskt hav ett smältande hav ett turkosblått hav ett rödsvart hav solens vackra hav solnedgång vid ett vackert hav solsemester och solnedgång vid Sorgens hav blodfärgat hav         fiskar i Sorgens hav en ensam fiskare i en båt på detta sorgliga hav

GLÄDJENS HAV         Barn leker i detta hav                urinfärgat hav avföring flyter i ett hav kräks och kropp i ett hav        skratt och hav        hav som svalkar         hav som värmer
             hav som skvalpar     hav som stjälper

Ett arabiskt hav en vik i ett hav ett rött hav ett rödblått hav ett turkost hav blodfärgat hav ett blodigt hav Ett medelhav en flod och ett hav ett krig vid ett hav gula citronträd vid ett hav oliver och hav         ett grönt hav         Ett mörkt hav                 Folkmord och hav
Ett arabiskt hav en karta flera hav En karta Inga hav ett stulet hav Ockuperat hav ett koloniserat hav ett salt hav Koloniernas hav         Maktens hav        Dödens hav         jag har sörjt detta hav

Varför sörjer ett hav? vem sörjer en far?         Barn lämnas att dö i ett hav
ett glatt barn ska äntligen få bada i ett hav                         ett annat barn ska dö i ett hav
         många ska gråta tårar över barn tårar ska färga detta hav låt familjerna vara i fred på sin
solsemester vid ett hav fattigdom och hav en tjuvs tår och sanden vid ett hav
                         en tjuv doppar fötterna i ett hav                 människor delar bröd vid ett hav
en ö i ett hav                 ögrupper i ett hav                 ett land i ett hav ett annat land äger ett
hav ett land äger ett annat land och dess öar i ett hav

Spegla döden i ett hav se döden i en grav begrav mig i ett hav?
Och jag somnar i en grav                 och jag vaknar i ett hav                         Väck mig i ett hav
        Väck mig från denna tids grav                 Låt alla barnen få en grav        låt sorgen få ett hav                 Ta döden i stället för livet från dessa barn

Ett blått hav ett turkosblått hav ett rödsvart hav oranget och blått hav terrakotta hav mörkrets hav svärtans hav                 Människor på ett hav                ett sorgens hav         rädda båtarna från detta vilda hav vredens hav våldets hav        glädjens hav vålnader i ett hav regn och doften av ett hav                         familjer på ett hav                 familjer vuxna barn äldre bebisar i båtar på ett hav                        Bebisar i båtar på ett hav                 en öken ett hav sandfärgat hav                 Krossa detta hav

Korsa ett hav                                 Barn                 i                 en                båt korsar havet för att        slippa                hamna i en massgrav

  

Solen går ned över ett hav                jag vill säga något vackert om mitt hav svalka kroppen i ett hav det finns värme i ett hav                 Det Finns Sorg I Ett Hav        citronträd vid ett hav olivlundar vid ett hav låt oss samlas vid ett hav                Havet skänker ro himmelsblått hav ett bottenlöst hav korallrev och skaldjur och maneter i ett hav korallfärgat hav ett turkosblått hav jag återkommer till Ett blått hav

Mimounah Alma Ljung
~

Mimounah Alma Ljung är poet, litterär arrangör och en av initiativtagarna till We were playing in the clouds. Hennes dikt går i dialog med Etel Adnans Den arabiska apokalypsen, och är även publicerad i Ingen människa är illegals poesikalender för 2025.

Etel Adnan var en libanesisk-amerikansk poet, författare och bildkonstnär. 2018 gav Smockadoll förlag ut Den arabiska apokalypsen och andra dikter i översättning av Kristian Carlsson, samma år gav Rámus ut I hjärtat av hjärtat av ett annat land i översättning av Jenny Tunedal och Iman Mohammed, och 2021 kom Sitt Marie Rose i översättning av Kajsa Sundin.

en tyst blå sol på ett spelbord en röd som är blå och ett hjul
En solär sol en månsol en stjärnsol en nebulosasol
En gul sol         En grön sol en gul sol Qureishs sprinter sprang springande
En blå sol före en röd sol         en grön sol före en månsol