Kära هبة

en dag ska vi lämna denna دونية

vi ska alla ses i paradiset

jag har hört talas om fåglarnas sånger

jag har hört talas om nymferna i vattendragen
        åh det allra renaste av vatten
        som helar alla sår och sorger

jag har hört talas om ett bländande ljus
        alldeles lent och varmt mot ansiktet
        låt dig omfamnas av ljuset

jag har hört talas om grönskan
        den saturerade grönskan
        träd vars frukter smälter i munnen
        och sötman är mättande
        den rinner nerför munnen, längs halsen
        blommor vars dofter sticker i näsan

هبة hör du de glada ropen?

hör du barnens skratt eka över dalarna?
        hör du?
        berätta hör du hoppet?
        min fina vän هبة, hör du?


inga skott lossas här
inga tårar fälls här
inga mödrar ylar sorgklagan här
inga barn mördas här
        nej inte i vår جنّة

här leker barnen fritt
i vår جنّة får de lov att vara barn
deras barndom är evig
barnen får växa upp här

Yuser Al-Alaq
~

Yuser Al-Alaq är poet, människorättsvetare, aktivist och bor i Malmö. Jobbar med community organisering och litteraturscenen MALMÖTXT. 

Hiba Abu Nada var en palestinsk poet, romanförfattare och pedagog. Hennes roman الأكسجين ليس للموتى (Oxygen is Not for the Dead) vann andraplatsen från Sharjah Award for Arab Creativity 2017. Hon mördades i sitt hem på Gazaremsan av ett israeliskt luftangrepp den 20 oktober 2023. Hon blev 32 år.