1.
står utanför där utanför där under det hela som ett enda stort virvlande moln.
stirrar på ett träd och det faller ner olika “fikon”, de är där. Krigsluften, sköter våra ögon.
för att se eldflugor som blinkar igen för en frälsande nåd såg vi inte våra döda,
som sällan hann komma hem för att dö. Var har alla varit. Var gick ni, tappa det ni bort er.
tankar som sträcker sig bortom fältet blir sina egna himlar och genom dom ser vi den bärnstenen. fönsterdörrar. känner barnen stolthet än. titta genom ett ord. är den skolan en skola än. sväng den meningen. det sjukhuset ett sjukhus än. är husen ens hus än, sådär. ja. vidöppen. Knäböjande utanför
det går inte att göra det enkelt för sig för att hitta robust grönska. eller varför inte ett citron huvud. olja glittrande blommor. en orm, en enkel. hur bor. vem har rätt till. det är enkelt. brisen som bär tyst
innan man hann bli en palestinier.
2.
Det var en pojke och hans läxor saknades.
papper med siffror på,
staplade och linjerade,
Letade efter en bit papper,
Min farfar berättade om hur
Fascister mördade lärare på skolgården
Man var på en tom skola och plockade [med mun]
Flytande äpplen som guppade på vattenytan i tunnan
stolt över det ena plus det andra,
sedan multiplicerat, glömt detta om lämning, ifall. DET VAR PARTISANER
Man kammar håret och lägger den läxan på en hylla DET FINNS LEVANDE PARTISANER
Visar det lilla för farbror. Det pappret det tunna.
ATT MAN LÄMNADE DOM ENSAMMA HELT I DEN GROVA HETEROTOPIN
Fortfarande var det hela nästan som fyllt av en svällande magsyra. Hinna som lätt la sig. Han tänkte hitta den och lämna in den,
DEN SKOLAN DEN SKOLAN ÄR EN SKOLA DEN SKOLAN DET ÄR EN SKOLA
Göra Lärare Glad,
få henne att säga ens namn- Hela Klassen.
Sedan, Hela Klassen, [...] till och med farbr.-- lär.,. [...]
till och med min [...] även min [...] Sbt. Trh.
till och med den bästa [...] och hans [...] som inte kunde prata än. Och nu skulle jag göra vad som helst.
.,.,, . ..--- TKm Ha. Gjo… Va. DsomH ., EEeelnsst. j jk
3.
vilket förminskade det på något sätt. Hoppfulla tillsammans också, utbyta
de små lamporna blinkar.
För det finns ingen skola alls nu. Ingen läxa.
När allt krymper så … Vad tyckte vi att vi kunde göra med alla dessa avstånd .. En ande, kunde den omforma dagen.
Det var bara det . Ofattbara . Ospråkliga . Stora fältet - Krig som Metafor för Krig . Jag har ingen tunga. Saker Händer .
Ali Alonzo är bosatt i Stockholm. Han ingår i författarkollektivet babo. Alonzos dikt går i dialog med dikterna Before I Was a Gazan och Everyday as a wide field, every page av Naomi Shihab Nye.
Naomi Shihab Nye är en palestinsk-amerikansk poet, redaktör, låtskrivare och romanförfattare. Sammanlagt har hon publicerat eller bidragit till över 30 diktsamlingar.
Look through a word
swing that sentence
wide open
Kneeling outside
to find
sturdy green